palanca

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin vulgar *palanca, varianta del latin cassic palanga o phalanga, vengut del grèc phálagx.

Prononciacion

/paˈlaŋko̞/ França (Bearn) : escotar « palanca »

Nom comun

Declinason
Singular Plural
palanca palancas
[paˈlaŋko̞] [paˈlaŋko̞s]

palanca femenin

  1. Mena de pontilh fait sovent de pòstes que servís als pedons per traversar un rèc o un autre obstacle.

Sinonims

Traduccions

Forma de vèrb

palanca

  1. Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de palancar
  2. Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de palancar

Catalan

Etimologia

Del latin vulgar *palanca, varianta del latin cassic palanga o phalanga, vengut del grèc phálagx.

Prononciacion

Espanha (Barcelona) : escotar « palanca »

Prononciacion

Balearic, Central /pəˈlaŋkə/, Valencian /paˈlaŋka/

Nom comun

Declinason
Singular Plural
palanca palanques

palanca femenin

  1. Pèça de fusta, pòst (oc)
  2. alús (oc)

Espanhòl

Etimologia

Del latin vulgar *palanca, varianta del latin cassic palanga o phalanga, vengut del grèc phálagx.

Prononciacion

/paˈlãŋka/

Nom comun

Declinason
Singular Plural
palanca palancas
[paˈlãŋka] [paˈlãŋkas]

palanca femenin

  1. alús (oc)

Italian

Etimologia

Del latin vulgar *palanca, varianta del latin cassic palanga o phalanga, vengut del grèc phálagx.

Prononciacion

/paˈlanka/

Nom comun

Declinason
Singular Plural
palanca palanche
[paˈlanka] [paˈlanke]

palanca femenin

  1. Pèça de fusta, pòst (oc)

Portugués

Etimologia

Del latin vulgar *palanca, varianta del latin cassic palanga o phalanga, vengut del grèc phálagx.

Prononciacion

Portugal /pɐˈlɐ̃kɐ/; Brasil /paˈlɐ̃kɐ/, /paˈlə̃kə/

Nom comun

Declinason
Singular Plural
palanca palancas

palanca femenin

  1. Pèça de fusta, pòst (oc)
  2. alús (oc)