espanhòl : Diferéncia entre lei versions

Un article de Wikiccionari.
Contengut suprimit Contengut apondut
Xic667 (discussion | contribucions)
mCap resum de modificació
Xic667 (discussion | contribucions)
mCap resum de modificació
Linha 14 : Linha 14 :
# Persona originària d'Espanha.
# Persona originària d'Espanha.
# ''Ling'' [[castelhan|Castelhan]], [[lenga]] originària d'[[Espanha]] tanben parlada en [[mantun]] [[país]] d'[[America]].
# ''Ling'' [[castelhan|Castelhan]], [[lenga]] originària d'[[Espanha]] tanben parlada en [[mantun]] [[país]] d'[[America]].
{{-drv-}}
*[[espanholada]]
*[[espanholàs]], [[espanholassa]]
*[[espanholat]]
*[[espanholet]]
*[[espanholeta]]
*[[espanholisme]]


{{-revi-}}
{{-revi-}}
Linha 44 : Linha 51 :
* {{scnv1}}: {{trad|scn|spagnolu}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|spagnolu}}
{{)}}
{{)}}

===Referéncias===
* Josiana Ubaud, ''Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan'', ''Trabucaire'', 2011


[[en:espanhòl]]
[[en:espanhòl]]

Version del 7 novembre de 2012 a 15.15

Occitan

Etimologia

De l'occitan ancian espaignol, qu'a donat tanben l'autonim español en espanhòl o castelhan.

Prononciacion

[espa'ɲɔl]

Sillabas

es | pa | nhòl (3)

Nom comun

espanhòl masculin, f. espanhòla

  1. Persona originària d'Espanha.
  2. Ling Castelhan, lenga originària d'Espanha tanben parlada en mantun país d'America.

Derivats

Traduccions

Occitan

Adjectiu

  1. Originari, -ària d'Espanha.

Traduccions

Referéncias

  • Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan, Trabucaire, 2011