assegurar
Aparença
Occitan
Etimologia
Del bas latin assecurare « far venir segur ».
Prononciacion
/aseɣyˈɾa/
França (Bearn) : escotar « assegurar »
Sillabas
as | se | gu | rar (4)
Vèrb
assegurar
- Far èsser segur.
- Garantir, metre en estat de fisança, de seguretat.
- Prendre una assegurança per un ben o una persona.
Derivats
Traduccions
Conjugason
Lengadocian
| Infinitiu | assegurar | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Gerondiu | assegurant | |||||
| Participi passat | ||||||
| singular | plural | |||||
| masculin | assegurat | assegurats | ||||
| femenin | assegurada | asseguradas | ||||
| Mòde indicatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Present | asseguri assegure[N 1] |
asseguras | assegura | asseguram | asseguratz | asseguran |
| Imperfach | asseguravi | asseguravas | assegurava | asseguràvem | asseguràvetz | asseguravan |
| Preterit | assegurèri | assegurères | assegurèt | assegurèrem | assegurèretz | assegurèron |
| Futur | assegurarai | asseguraràs | assegurarà | assegurarem | asseguraretz | asseguraràn |
| Condicional | assegurariái | assegurariás | assegurariá | assegurariam | assegurariatz | assegurarián |
| Mòde subjonctiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Present | assegure | assegures | assegure | assegurem | asseguretz | asseguren |
| Imperfach | assegurèssi | assegurèsses | assegurès assegurèsse |
assegurèssem | assegurèssetz | assegurèsson |
| Mòde imperatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Afirmatiu | — | assegura ! | — | assegurem ! | asseguratz ! | — |
| Negatiu | — | assegures pas ! | — | assegurem pas ! | asseguretz pas ! | — |
| Nòtas | ||||||
| ||||||
Catalan
Etimologia
Del bas latin assecurare « far venir segur ».
Prononciacion
/əsəɣuˈɾa/ (oriental), /aseɣuˈɾa/ (nòrd occidental), /aseɣuˈɾaɾ/ (valencian)
Espanha (Barcelona) : escotar « assegurar »
Vèrb
assegurar