chica
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- (nom 1) Del latin ciccum « membrana que dessepara los grans de la milgrana (quicòm de nefligible) »
- (nom 2, 3 e 4) D'origina onomatopeïca
Prononciacion
- lengadocian, procençau /ˈt͡ʃiko̞/
- gascon /ˈʃiko̞/
- provencau /ˈt͡ʃikə/
Sillabas
chi|ca
Nom comun 1
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| chica | chicas |
| [ˈt͡ʃiko̞] | [ˈt͡ʃiko̞s] |
chica femenin
- Un trocet de quicòm
Locucions derivadas
Variantas dialectalas
Sinonims
Nom comun 2
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| chica | chicas |
| [ˈt͡ʃiko̞] | [ˈt͡ʃiko̞s] |

chica femenin
- Nom donat a diferents aucèls de la familha Emberizidae o Passerellidae.
Sinonims
- chic
- chinchorla (gascon)
Traduccions
Nom comun 3
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| chica | chicas |
| [ˈt͡ʃiko̞] | [ˈt͡ʃiko̞s] |
chica femenin
- Bruch que fa un aucèl amb sa votz: cascalh.
- Bruch que fa un enfant que sap pas encara parlar: babilh, charra, clacassís
Traduccions
| cascalh | |
|---|---|
| |
| babilh | |
|---|---|
| |
Nom comun 4
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| chica | chicas |
| [ˈt͡ʃiko̞] | [ˈt͡ʃiko̞s] |
chica femenin
- Troç de tabat de mangisclar
Traduccions
Forma d'adjectiu
chic
- femenin singular de chic
Forma de vèrb
chic
Espanhòl
Etimologia
- Del latin ciccum « membrana que dessepara los grans de la milgrana (quicòm de nefligible) »
Prononciacion
- /ˈt͡ʃika/
Sillabas
chi|ca
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| chica | chicas |
| [ˈt͡ʃika] | [ˈt͡ʃikas] |
chica femenin, (masculin: chico)
Forma d'adjectiu
chica
- femenin singular de chico