Vejatz lo contengut

eriçar

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin popular ericiare.

Prononciacion

/eɾiˈsa/
França (Bearn) - Lengadocian : escotar « eriçar »

Vèrb

eriçar

  1. Quilhar sos pels, sas plumas, en parlant dels umans e dels animals.
    • Lo gat eriça sus pels.
  2. (botanica) Cobrir de pels rufes e aparents.
    • Los ponchons qu'eriçan la tija del rosièr.
  3. (per analogia, figurat) Garnir una superfícia de quicòm salhent, d'espinas.
    • Un èrm que de pèiras agudas eriçan.
  4. (figurat) Irritar.
    • Un concèpte qu'eriça las gents.

s'eriçar

  1. Se quilhar sos pels, sas plumas, en parlant dels umans e dels animals.
    • Aquel aucèl es irritat, que la plumas de son còl s'eriçan.
  2. (per analogia) Se quilhar
    • Sos sens s'eriçan.
  3. (figurat) S'entaïnar, s'encanhar, s’indignar.
    • S'eriçava a la mendre paraula.

Variantas dialectalas

Parents

Traduccions

Catalan

Etimologia

Del latin popular ericiare.

Prononciacion

Oriental: /əɾiˈsa/
Occidental: nord-occidental /eɾiˈsa/, valencian /eɾiˈsaɾ/, /eɾiˈsa/

Vèrb

eriçar

  1. eriçar (oc)

Portugués

Etimologia

Del latin popular ericiare.

Prononciacion

Prtugal: /iɾiˈsaɾ/
Brasil /eɾiˈsa(ɾ)/

Vèrb

eriçar

  1. eriçar (oc)