iniciativa
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- De iniciatiu.
Prononciacion
/inisjaˈtiβo̞/, (provençau) /inisjaˈtivo̞/ França (Bearn) : escotar « iniciativa »
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| iniciativa | iniciativas |
| [inisjaˈtiβo̞] | [inisjaˈtiβo̞s] |
iniciativa femenin
- Accion de prepausar o far en primièr quicòm.
- prene l’initiativa, començar.
- (drech, politica) Drech de far lo primièr de preposicions.
- L’initiativa parlamentària.
- Qualitat de la ment que consistís a prepausar, a entreprene lo primièr quicòm.
- Esprit d’initiativa.
Traduccions
Catalan
Etimologia
- De iniciativo.
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « iniciativa »
Prononciacion
- Oriental: central /inisiəˈtiβə/, balear /inisi.əˈtivə/
- Occidental: nord-occidental /inisiaˈtiβa/, valencian /inisiaˈtiva/, /inisiaˈtiβa/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| iniciativa | iniciatives |
iniciativas femenin
Espanhòl
Etimologia
- De iniciativo.
Prononciacion
escotar « iniciativa »
Prononciacion
/inisjaˈtiβa/, /iniθjaˈtiβa/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| iniciativa | iniciativas |
iniciativas femenin
Portugués
Etimologia
- De iniciatiu.
Prononciacion
Portugal /inisjɐˈtivɐ/, Brasil /ĩnisiaˈtʃivɐ/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| iniciativa | iniciativas |
iniciativas femenin