Vejatz lo contengut

oracle

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin oraculum « paraula d’un dieu », de orare «parlar».

Prononciacion

lengadocian, gascon /uˈɾakle/
provençau /uˈʀakle/

Sillabas

o|ra|cle

Nom comun

Declinason
Dialècte : lengadocian, gascon
Singular Plural
oracle oracles
[uˈɾakle] [uˈɾakles]

oracle masculin o femenin

  1. (Antiquitat) Segon la cresença dels Ancians, responsa d’una divinitat qu'òm s'èra consultat dins un luòc sacrat, e qu'un interprèta inspirat deviá desvelar le sens, sens capitar sempre a far lum.
  2. (Antiquitat, per metonimia) Sanctuari dins lo qual òm interrogava la divinitat, segon de formulas ritualas.
  3. (Religion) La paraula de Dieu, tal coma s’exprimís per la boca dels profètas.
  4. (Per extension, Antiquitat) La quita divinitat, la persona que parlava en son nom.
  5. (Par extension) La quita persona que pòrta paraula de la divinitat

Traduccions


Anglés

Etimologia

Del latin oraculum « paraula d’un dieu », de orare «parlar».

Prononciacion

/ˈɔɹəkəl/, /ˈɒɹəkəl/

Sillabas

o|ra|cle

Nom comun

Declinason
Singular Plural
oracle oracles

oracle

  1. oracle (oc)

Catalan

Etimologia

Del latin oraculum « paraula d’un dieu », de orare «parlar».

Prononciacion

/uˈɾaklə/

Sillabas

o|ra|cle

Nom comun

Declinason
Singular Plural
oracle oracles

oracle masculin

  1. oracle (oc)

Francés

Etimologia

Del latin oraculum « paraula d’un dieu », de orare «parlar».

Prononciacion

/ɔʁɑkl/ o /ɔʁakl/

Sillabas

o|ra|cle

Nom comun

Declinason
Singular Plural
oracle oracles

oracle masculin

  1. oracle (oc)