espanhòl : Diferéncia entre lei versions

Un article de Wikiccionari.
Contengut suprimit Contengut apondut
Xic667 (discussion | contribucions)
mCap resum de modificació
Xic667 (discussion | contribucions)
mCap resum de modificació
Linha 1 : Linha 1 :
{{veire|espanhol|espanhòl}}
{{=oc=}}
{{=oc=}}


Linha 31 : Linha 32 :
* {{isv1}}:
* {{isv1}}:
* {{itv1}}: {{trad|it|spagnolo}}
* {{itv1}}: {{trad|it|spagnolo}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|espanhol}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|spagnolu}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|spagnolu}}
* {{rov1}}:
* {{rov1}}:
Linha 48 : Linha 49 :
{{-}}
{{-}}
* {{itv1}}: {{trad|it|spagnolo}}
* {{itv1}}: {{trad|it|spagnolo}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|}}
* {{ptv1}}: {{trad|pt|espanhol}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|spagnolu}}
* {{scnv1}}: {{trad|scn|spagnolu}}
{{)}}
{{)}}

Version del 7 novembre de 2012 a 15.16

Veire tanben : espanhol

Occitan

Etimologia

De l'occitan ancian espaignol, qu'a donat tanben l'autonim español en espanhòl o castelhan.

Prononciacion

[espa'ɲɔl]

Sillabas

es | pa | nhòl (3)

Nom comun

espanhòl masculin, f. espanhòla

  1. Persona originària d'Espanha.
  2. Ling Castelhan, lenga originària d'Espanha tanben parlada en mantun país d'America.

Derivats

Traduccions

Occitan

Adjectiu

  1. Originari, -ària d'Espanha.

Traduccions

Referéncias

  • Josiana Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l'occitan, Trabucaire, 2011