Discutir:rire
Apondre un subjècteAparença
Is this also the noun? In Dutch lachen is the verb but lach the noun Jcwf 4 de febrièr de 2010 a 18.19 (UTC)
- Hi Jcwf, you're right, in occitan (like in french language), the same word rire is simultaneously the verb and the noun.Jiròni 4 de febrièr de 2010 a 18.49 (UTC)
- PS: lach signifies "milk" en occitan!
Comenceu una discussió sobre rire
Les pàgines de discussió són el lloc on la gent discuteix com millorar el contingut del projecte Wikiccionari. Podeu usar aquesta pàgina per començar una discussió amb altres usuaris sobre la manera de millorar rire.