regiment
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- De latin regimentum (« governament »), de regĕre (« regir »)
Prononciacion
/red͡ʒiˈmen/, /reʒiˈmen/ provençau /ʀed͡ʒiˈmẽⁿ/ França (Bearn) : escotar « regiment »
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| regiment | regiments |
| [red͡ʒiˈmen] | [red͡ʒiˈmens] |
regiment masculin
- Accion de regir o de se regir.
- (militar) Unitat de tropa d'una arma, comandada per un coronèl.
- (figurat) Una tropelada
Derivats
Traduccions
| Unitat d'aramada | |
|---|---|
|
| |
Anglés
Etimologia
- De latin regimentum (« governament »), de regĕre (« regir »)
Prononciacion
/ˈɹɛdʒɪmənt/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| regiment | regiments |
| [ˈɹɛdʒɪmənt] | [ˈɹɛdʒɪmənts] |
regiment
Catalan
Etimologia
- De latin regimentum (« governament »), de regĕre (« regir »)
Prononciacion
Espanha (Valéncia) : escotar « regiment »
Prononciacion
- Oriental: central /rəʒiˈmen/, balear /rəʒiˈment/, /rəʒiˈmen/
- Occidental: nord-occidental /reʒiˈmen/, valencian /red͡ʒiˈment/, /red͡ʒiˈmen/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| regiment | regiments |
regiment