visa
Occitan
Etimologia
Del latin visa « causas vistas », neutre plural substantivat de visus, participi passat de video (« veire »).
Prononciacion
/viˈza/
Nom comun
visa masculin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
visa | visas |
[viˈza] | [viˈzas] |
Variantas dialectalas
Traduccions
|
Forma de vèrb
visa
Anglés
Etimologia
Del latin visa « causas vistas », neutre plural substantivat de visus, participi passat de video (« veire »).
Prononciacion
/ˈviːzə/ , /ˈviːsə/
Nom comun
visa
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
visa | visas |
Vèrb
visa
Catalan
Etimologia
Pel francés visa del latin visas « causas vistas », neutre plural substantivat de visus, participi passat de video (« veire »).
Prononciacion
- Oriental: central /ˈbizə/ , balear /ˈvizə/
- Occidental: nord-occidental /ˈbiza/ , valencià /ˈvi.za/ , /ˈbiza/
Nom comun
visa masculin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
visa | visas |
Forma de vèrb
visa
Espanhòl
Etimologia
Pel francés visa del occitan visas « causas vistas », neutre plural substantivat de visus, participi passat de video (« veire »).
Prononciacion
/biˈsa/
Nom comun
visa masculin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
visa | visas |
[biˈsa] | [biˈsas] |
Forma de vèrb
visa
- Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de visar.
- Segonda persona del singular del l'imperatiu afirmatiy de visar
Francés
Etimologia
Del occitan visas « causas vistas », neutre plural substantivat de visus, participi passat de video (« veire »).
Prononciacion
/viza/
Nom comun
visa masculin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
visa | visas |
[viza] |
Forma de vèrb
visa
- Tresena persona del singular del passat simple de visar.
Romanés
Etimologia
Bastit a partir de vis ("vision; sòmi").
Prononciacion
- /viˈsa/
- escotar « visa »
- Romania (Craiova) : escotar « visa »
Sillabas
vi | sa (2)
Vèrb
a visa
Traduccions
Derivats
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en occitan
- Vèrbes conjugats en occitan
- anglés
- Noms comuns en anglés
- Vèrbes en anglés
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en francés
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en catalan
- Vèrbes conjugats en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en francés
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en occitan
- francés
- Mots en francés eissits d’un mot en occitan
- romanés
- Vèrbes en romanés