vista
Aparéncia
Occitan
Etimologia
Participi passat femenin de veire.
Prononciacion
/ˈbistɔ/
França (Bearn) : escotar « vista »
Sillabas
vi | sta (2)
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| vista | vistas |
| [ˈbistɔ] | [ˈbistɔs] |
vista femenin
Traduccions
Forma de vèrb
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Dialècte : lengadocian | ||
| Singular | Plural | |
| Masculin | vist | vistes |
| [bist] | [ˈbistes] | |
| Femenin | vista | vistas |
| [ˈbistɔ] | [ˈbistɔs] | |
vistas
- Participi passat femenin plural de veire.
Catalan
Etimologia
Participi passat femenin de veure.
Prononciacion
/ˈbistə/
Espanha (Barcelona) : escotar « vista »
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| vista | vistes |
| [ˈbistə] | [ˈbistəs] |
vista femenin
Espanhòl
Etimologia
Participi passat femenin de ver.
Prononciacion
/ˈbista/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| vista | vistas |
| [ˈbista] | [ˈbistas] |
vista femenin
Italian
Etimologia
Participi passat femenin de vedere.
Prononciacion
/ˈvista/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| vista | viste |
| [ˈvista] | [ˈviste] |
vista femenin