ᠮᠣᠷᠢ
Aparença
Mongòl de China
Etimologia
Del mongòl mejan morin.
Nom comun
ᠮᠣᠷᠢ (mori)
Prononciacion
- normativa: /mɔ̌rɪ̌/ , /mœr/
- dialècte chakhar: /mœr/ , /mœ˫rʲ/
- dialècte abaga: /mœrʲ/
- dialècte barin: /mœr/
- dialècte darkhad: /mœr/
- dialècte jarut: /mœr/
- dialècte kharchin: /mœr/
- dialècte naiman: /mœr/
- dialècte ordos: /mɔri/ , /mɔrʲ/
- dialècte sunid oriental: /mɔrʲ/
- dialècte ujumchin: /mœr/
Referéncias
- Caodaobate’er. 2007, 喀喇沁蒙古语研究, Kālǎqìn ménggǔyǔ yánjiū, Beijing, Minzu chubanshe.
- San Yüwè, Abaγ-a-yin yariyan-u ončaliγ, Mongγol Kele Bičig 2002:7, pp. 16-21.
- Chinggeltei, 1998, Bālín tŭyŭ de yŭyīn hè cífă, Mínzú yánjiū wénjí, pp. 9-55, Pékin.
- György Kara, 1970, Chants d'un barde mongol, Budapest, Akadémiai Kiadó.
- Erdenimöngge, 1987, Ordos aman ayalγun-u *i egesig-ün toqai, Mongγol Kele Bičig 1987:2, pp. 9-17.
- Kökebars, 1997, Üjümüčin aman ayalγu, Kökeqota, Öbür mongγol-un yeke surγaγuli-yin keblel-ün qoriy-a.
- Mönggöngerel, 1998, Naiman aman ayalγu, Kökeqota, öbör mongγol-un yike surγaγuli-yin keblel-ün qoriy-a.
- Ts. Norjin, 1998, Barimjiy-a abiy-a – čaqar aman ayalγu, Kökeqota, Öbür mongγul-un arad-un keblelün qoriy-a.
- Sūn Zhú, 1996, Mĕnggŭyŭzú Yŭyán Yánjiū, Hohhot, Neimenggu Xuexia Chubanshe.
- Sūn Zhú, Zhàonàsītù, Chén Năixióng, Wú Jùnfēng, Lĭ Kèyù, 1990, Mĕnggŭyŭzú yŭyán cídiăn, Xining, Qinghai Renmin Chubanshe.
- Uuda, 1982, Čaqar aman ayalγu-yin abiyalaburi-yin sistem-de ončaliγ, Mongγol kele sinjilegen-ü öbölel-dun, pp. 244-281, Hohhot, Öbör Mongγol-un Arad-un Keblel-ün Qoriy-a.