imatge : Diferéncia entre lei versions
Contengut suprimit Contengut apondut
Cap resum de modificació |
m Robòt Apondre: eo:imatge |
||
Linha 38 : | Linha 38 : | ||
[[chr:imatge]] |
[[chr:imatge]] |
||
[[en:imatge]] |
[[en:imatge]] |
||
[[eo:imatge]] |
|||
[[es:imatge]] |
[[es:imatge]] |
||
[[fr:imatge]] |
[[fr:imatge]] |
Version del 23 abril de 2017 a 00.45
Occitan
Etimologia
Del latin imago.
Prononciacion
/imaˈʤe/
Sillabas
i | mat | ge (3)
Nom comun
imatge masculin
- Representacion.
Variantas dialectalas
- eimatge naut-lemosin
Traduccions
- alemand: Bild (de)
- anglés: image (en)
- catalan: imatge (ca)
- espanhòl: imagen (es)
- francés: image (fr)
- italian: immagine (it)
- portugués: imagem (pt)
Catalan
Etimologia
Del latin 'imago.
Prononciacion
[i'madʒə] (oriental), [ima'dʒe] (occidental)
Nom comun
imatge femenin