assisa
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- Substentiu eissit del verb latin assidere « assetar »
Prononciacion
/aˈsizo̞/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| assisa | assisas |
| [aˈsizo̞] | [aˈsizo̞s] |
assisa femenin
- Basa, fondament
- Sisa.
- Assetament per l'impòst
Derivats
Traduccions
Forma de vèrb
assisa
Italian
Etimologia
- Substentiu eissit del verb latin assidere « assetar »
Prononciacion
/asˈsiza/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| assisa | assise |
| [asˈsiza] | [asˈsizo] |
assisa femenin
Forma de nom comun
assisa
- Femenin singular de assiso («assetat»)