balena
Aparéncia
Occitan
Etimologia
Del latin balaena, eissit del grèc ancian φάλλαινα.
Prononciacion
- lengadocian, gascon /baˈleno̞/
- França (Bearn) : escotar « balena »
- provençau /baˈlenə/
Sillabas
ba|le|na
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| balena | balenas |
| [baˈleno̞] | [baˈleno̞s] |
balena femenin

- (zoologia) Espècia de grand cetacèu que la maissa superiora es sovent garnida de lamas cornudas e fibrosas nomenada barbas.
- Tija flexibla que servís d’armadura. Ancianament de narba de balena, òm ne fasiá la montura dels parapluèjas e dels corsets.
Variantas dialectalas
- balea (gascon)
Derivats
Traduccions
|
Forma de vèrb
balena
Catalan
Etimologia
Del latin balaena, manlevat al grèc ancian φάλαινα.
Prononciacion
/bəˈlɛnə/ (oriental), /baˈlena/ (valencian)
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| balena | balenes |
| [bəˈlɛnə] | [bəˈlɛnəs] |
balena femenin
Derivats
Italian
Etimologia
Del latin balaena, pres al grèc ancian φάλαινα.
Prononciacion
- /baˈlena/
- Itàlia (Monopoli) : escotar « balena »
- Itàlia : escotar « balena »
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| balena | balene |
| [baˈlena] | [baˈlene] |
balena femenin