gent
Aparéncia
Occitan
Etimologia
Prononciacion
/ˈd͡ʒen/ França (Bearn) - Lengadocian : escotar « gent »
Sillabas
gent
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| gent | gents |
| [ˈd͡ʒen] | [ˈd͡ʒens] |
gent femenin; (lengadocian)
Variantas dialectalas
Traduccions
Adjectiu
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Masculin | gent | gents |
| [ˈd͡ʒen] | [ˈd͡ʒens] | |
| Femenin | genta | gentas |
| [ˈd͡ʒento̞] | [ˈd͡ʒento̞s] | |
gent femenin; (lengadocian)
- Que mòstra amistat, bravor, destric, gentilesa.
- Se dich d'una persona o una causa quand se mòstra graciósa o polita.
Variantas dialectalas
- gènt (provençau)
Catalan
Etimologia
- (nom) Del latin gens (genitiu: gentis) (« classa, familha, raça »).
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « gent »
Prononciacion
Oriental: central /ˈʒen/, balear /ˈʒent/, /ˈʒen/ Occidental: nord-occidental /ˈd͡ʒen/, valencian /ˈd͡ʒent/, /ˈd͡ʒen/
Sillabas
gent
Nom comun
gent femenin (rare al plural: gents)
Francés
Etimologia
Prononciacion
/ʒɑ̃/
Sillabas
gent
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| gent | gens |
| [ʒɑ̃] | |
gent femenin
Adjectiu
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Masculin | gent | gents |
| [ʒɑ̃] | [ʒɑ̃] | |
| Femenin | gente | gentes |
| [ʒɑ̃t] | [ʒɑ̃t] | |
gent