barbacana
Occitan 
Etimologia
De l'arabi بَرْبَخ « tudèl d'aqüducte, d'aiguièr » o del persan بابخانه, bâb-khâne « pòrta de la vaca (portela fòrta) »
Prononciacion
[baɾβa'kano̞] , provençau [baʀba'kano̞]
Sillabas
bar|ba|ca|na
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
barbacana | barbacanas |
[baɾβa'kano̞] | [baɾβa'kano̞s] |
barbacana femenin
- (arquitectura militara) Òbra de fortificacion interiora e exteriora destinada a la proteccion dels passatges estrategics (barris, pòrtas, ponts, plaças, dogas, etc.) que per las arquièras e balestièras, las ofensivas enemigas serán divisadas.
- (arquitectura militara) Fenda de paret per projectar de sagetas
- (arquitectura) Pèira salhenta o corba que sosten una fusta de teulada. Teulada que sortís de la paret per ne desviar l'aiga.
Sinonims
fenda de paret
Teulada salhenta
Traduccions
Òbra de fortificacion | |
---|---|
|
Pèça salhenta | |
---|---|
|
Catalan 
Etimologia
De l'arabi بَرْبَخ « tudèl d'aqüducte, d'aiguièr » o del persan بابخانه, bâb-khâne « pòrta de la vaca (portela fòrta) »
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « barbacana »
Prononciacion
oriental [bərbəˈkanə] /, occidental [baɾβaˈkana]
Sillabas
bar|ba|ca|na
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
barbacana | barbacanes |
barbacana femenin
Espanhòl 
Etimologia
De l'arabi بَرْبَخ « tudèl d'aqüducte, d'aiguièr » o del persan بابخانه, bâb-khâne « pòrta de la vaca (portela fòrta) »
Prononciacion
oriental [baɾβaˈkana]
Sillabas
bar|ba|ca|na
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
barbacana | barbacanas |
barbacana femenin
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en arabi
- Mots en occitan eissits d’un mot en persan
- Noms comuns en occitan
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en arabi
- Mots en catalan eissits d’un mot en persan
- Noms comuns en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en arabi
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en persan
- Noms comuns en espanhòl