irreal
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- De real amb lo prefix «-in»
Prononciacion
- /ireˈal/
- Lengadocian : escotar « irreal »
Sillabas
i|rre|al
Adjectiu
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Masculin | irreal | irreals |
| [ireˈal] | [ireˈals] | |
| Femenin | irreala | irrealas |
| [ireˈalo̞] | [ireˈalo̞s] | |
irreal (lengadocian)
- Qu’es pas real, qu'es illusòri.
- (per iperbòla) Que sembla èsser sortit de la realitat.
- (filosofia) Qu’existís pas qu’a l’estat d’invencion imaginativa o de concepcion logica.
- (gramatica) Se ditz del mòde subjontiu.
Variantas dialectalas
Antonims
Derivats
Traduccions
Catalan
Etimologia
- De real amb lo prefix «-in»
Prononciacion
- /ireˈal/
Sillabas
i|rre|al
Adjectiu
irreal masculin o femenin, (plurals: irreals)
Espanhòl
Etimologia
- De real amb lo prefix «-in»
Prononciacion
- /ireˈal/
Sillabas
i|rre|al
Adjectiu
irreal masculin o femenin, (plurals: irreales)
Portugués
Etimologia
- De real amb lo prefix «-in»
Prononciacion
- Portugal /iʀjˈaɫ/
- Brasil /iɦiˈaw/, /ixiˈaw/
Sillabas
i|rre|al
Adjectiu
irreal masculin o femenin, (plurals: irreais)