servidora
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- Del latin servitor.
Prononciacion
/seɾβiˈðuɾo̞/, provençau /seʀviˈduʀo̞/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| servidora | servidoras |
| [seɾβiˈðuɾo̞] | [seɾβiˈðuɾo̞s] |
servidora femenin, equivalent masculin: servidor
- Aquela qu'es al servici d’una persona o d’una collectivitat.
Sinonims
Traduccions
Catalan
Etimologia
- Del latin servitor.
Prononciacion
- Central /sərβiˈðoɾə/, balear /səɾviˈðoɾə/
- Occidental /serβiˈðoɾa/, /seɾviˈðoɾa/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| servidora | servidores |
servidora masculin, equivalent masculib: servidor
Forma d'adjectiu
servidora
- Femenin singular de servidor.
Espanhòl
Etimologia
- Del latin servitor.
Prononciacion
/seɾβiˈðoɾa/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| servidora | servidoras |
| [seɾβiˈðoɾa] | [seɾβiˈðoɾas] |
servidora femenin, equivalent masculin: servidor
Forma d'adjectiu
servidora
- Femenin singular de servidor.
Portugués
Etimologia
- Del latin servitor.
Prononciacion
Portugal /sɨɾviˈdoɾɐ/; Brasil /seɦviˈdoɾɐ/, /seɾviˈdoɾə/
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| servidora | servidoras |
servidora femenin, equivalent masculin: servidor
Forma d'adjectiu
servidora
- Femenin singular de servidor.
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en occitan
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en catalan
- Formas d'adjectius en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en espanhòl
- Formas d'adjectius en espanhòl
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en portugués
- Formas d'adjectius en portugués