transferir

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin trānsferō.

Prononciacion

/tɾansfe'ri/ França (Bearn) : escotar « transferir »

Sillabas

trans|fe|rir

Vèrb

transferir

  1. Transportar, portar quicòm d’un luòc cap a un autre, far passar d’un luòc cap a un autre.
    • Transferir un presonièr d’una preson dins una autra.
  2. (drech) Transmetre una atribucion, un drech d'una entitat a una autra
    • Transferir un títol de renda.
  3. (telecommunicacion) Dirigir una sonada cap a un autre pòste telefonic.
  4. (banca) Passar d'un compte bancari a un autre, d'una moneda a una autra.

Traduccions

Catalan

Etimologia

Del latin trānsferō.

Prononciacion

Espanha (Barcelona) : escotar « transferir »

Prononciacion

Oriental: [tɾənsfəˈri]
Occidental: nord-occidental [tɾansfeˈri], valencià [tɾansfeˈriɾ]

Sillabas

trans|fe|rir

Vèrb

transferir

  1. Transferir

Espanhòl

Etimologia

Del latin trānsferō.

Prononciacion

escotar « transferir »

Prononciacion

Peninsular: septentrional [tɾa(n)sfeˈɾiɾ], meridional [tɾa(ŋ)hfeˈɾiɾ]
American: naut [t͡sans.f(e)ˈɾiɾ], bais [tɾa(ŋ)hfeˈɾiɾ], austral <tɾa(n)hfeˈɾiɾ]

Sillabas

trans|fe|rir

Vèrb

transferir

  1. Transferir

Portugués

Etimologia

Del latin trānsferō.

Prononciacion

[?]

Sillabas

trans|fe|rir

Vèrb

transferir

  1. Transferir