barata
Aparença
Occitan
Etimologia
De baratar
Prononciacion
- lengadocian, gascon /baˈɾato̞/
- provençau /baˈʀatə/
Sillabas
ba|ra|ta
Nom comun
barata femenin
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian, gascon | |
Singular | Plural |
barata | baratas |
[baˈɾato̞] | [baˈɾato̞s] |
- (economia) Escambi dirècte de bens o de servicis sens pas cap utilizar de moneda.
- (figurat) Accion de mala fe al prejudici de qualqu’un, d'una entitat.
Variantas dialectalas
Parents
Sinonims
economia |
figurat |
escambi sans moneda | |
---|---|
|
frauda | |
---|---|
|
Forma de vèrb
barata
- tresena persona del singular del present de l'indicatiu de baratar.
- segona persona del singular de l´indicatiu afirmatiu de baratar.
Catalan
Etimologia
De baratar
Prononciacion
- oriental /bəˈɾatə/ , occidental /baˈɾata/
Sillabas
ba|ra|ta
Nom comun
barata femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
barata | barates |
Forma d'adjectiu
barata
- femenin singular de barat.
Forma de vèrb
barata
- tresena persona del singular del present de l'indicatiu de baratar.
- segona persona del singular de l´indicatiu afirmatiu de baratar.
Espanhòl
Etimologia
- Del latin Blattaria
Prononciacion
- /baˈɾata/
Sillabas
ba|ra|ta
Nom comun
barata femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
barata | baratas |
- (zoologia, Chile) Mena de babaròta
Forma d'adjectiu
barata
- femenin singular de barato.
Forma de vèrb
barata
- tresena persona del singular del present de l'indicatiu de baratar.
- segona persona del singular de l´indicatiu afirmatiu de baratar.
Portugués
Etimologia
Prononciacion
- Portugal /bɐˈɾatɐ/
- Brasil /bɐˈɾatɐ/ , /bɐˈɾatə/
Sillabas
ba|ra|ta
Nom comun 1
barata femenin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
barata | baratas |
- (zoologia) Mena de babaròta
Nom comun 2
barata femenin
Forma d'adjectiu
barata
- femenin singular de barato.
Forma de vèrb
barata
Categorias :
- occitan
- Noms comuns en occitan
- Vèrbes conjugats en occitan
- catalan
- Noms comuns en catalan
- Formas d'adjectius en catalan
- Vèrbes conjugats en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en espanhòl
- Formas d'adjectius en espanhòl
- Vèrbes conjugats en espanhòl
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Mots en portugués eissits d’un mot en francés
- Noms comuns en portugués
- Formas d'adjectius en portugués
- Vèrbes conjugats en portugués