centena
Aparença
Occitan
Etimologia
- (nom 1) Del bas latin centena
- (nom 2) Del nom nombre de torns de fil d’una madaissa qu'es sovent de cent
Prononciacion
/senˈteno̞/ , provençau /sẽⁿˈteno̞/
Nom comun 1
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
centena | centenas |
[senˈteno̞] | [senˈteno̞s] |
centena femenin
- Ensembla de cent unitats.
- (aritmetica) Desena de desena.
- I a una error dins las centenas.
- Cent ans.
- Passarà la centena : A la santat que li donarà una longa vida.
Derivats
Traduccions
|
Nom comun 2
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
centena | centenas |
[senˈteno̞] | [senˈteno̞s] |
centena femenin
Derivats
Forma d'adjectiu
centena
- Femenin singular de centen.
Forma de vèrb
centena
- Tresana persona del singular del present de l'indicatiu de centenar.
- Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de centenar.
Catalan
Etimologia
- Del bas latin centena
Prononciacion
/senˈteno̞/ , provençau /sẽⁿˈteno̞/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
centena | centenes |
centena femenin
Forma d'adjectiu
centé
- Femenin singular de centè.
Espanhòl
Etimologia
Prononciacion
/sen'tena/ , /θen'tena/
Nom comun 1
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
centena | centenas |
centena femenin
Nom comun 2
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
centena | centenas |
centena femenin
Portugués
Etimologia
- Del bas latin centena
Prononciacion
Portugal /sẽˈtenɐ/ , Brasil /sẽˈtẽnɐ/ , /sẽˈtenə/
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
centena | centenas |
centena femenin
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en occitan
- Formas d'adjectius en occitan
- Vèrbes conjugats en occitan
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en catalan
- Formas d'adjectius en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en portugués