epifania
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- Del latin epiphania « manifestacion ».
Prononciacion
- lengadocian, gascon /epifaˈnio̞/
- provençau /epifaˈniə/
Nom comun
epifania femenin
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian | |
| Singular | Plural |
| epifania | epifanias |
| [epifaˈnio̞] | [epifaˈnio̞s] |
- Manifestacion de çò amagat.
- (Per extension) Pressa de consciéncia, desvelada de biais subte, de l’esséncia prigonda de quicòm.
Parents
Traduccions
|
|
Catalan
Etimologia
- Del latin epiphania « manifestacion ».
Prononciacion
/əpifəˈniə/
Nom comun
epifania femenin
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| epifania | epifanies |
Italian
Etimologia
- Del latin epiphania « manifestacion ».
Prononciacion
/epifaˈnia/
Nom comun
epifania femenin
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| epifania | epifanie |
| [epifaˈnia] | [epifaˈnie] |
Portugués
Etimologia
- Del latin epiphania « manifestacion ».
Prononciacion
- Portugal /ipifɐˈniɐ/
- Brasil /epifãˈniɐ/, /epifaˈnijə/
Nom comun
epifania femenin
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| epifania | epifanias |