tormenta
Aparéncia
Occitan
Etimologia
Prononciacion
/tuɾˈmento̞/, provençau /tuʀˈmento̞/
Sillabas
tor|men|ta
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| tormenta | tormentas |
| [tuɾˈmento̞] | [tuɾˈmento̞s] |
tormenta femenin
Sinonims
Parents
Traduccions
| Auratge (1) | |
|---|---|
|
| |
| Treble (2) | |
|---|---|
|
| |
Forma de vèrb
tormenta
- Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de tormentar
- Segonda persona del singular de l'imperatiu adirmatiu de tormentar
Espanhòl
Etimologia
Prononciacion
/toɾˈmenta/
Sillabas
tor|men|ta
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| tormenta | tormentas |
| [toɾˈmenta] | [toɾˈmentas] |
tormenta femenin
Forma de vèrb
tormenta
- Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de tormentar
- Segonda persona del singular de l'imperatiu adirmatiu de tormentar
Portugués
Etimologia
Prononciacion
Brasil : escotar « tormenta »
Prononciacion
Portugal /toɾˈmẽtɐ/; Brasil /toɦˈmẽtɐ/, /toɾˈmẽjtə/
Sillabas
tor|men|ta
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| tormenta | tormentas |
tormenta femenin