utilizar
Occitan 
Etimologia
De util amb lo sufix -izar.
Prononciacion
[ytiliˈza]
França (Bearn) : escotar « utilizar »
Vèrb
utilizar
- Far servir.
Derivats
Traduccions
Conjugason
Lengadocian
Infinitiu | utilizar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Gerondiu | utilizant | |||||
Participi passat | ||||||
singular | plural | |||||
masculin | utilizat | utilizats | ||||
femenin | utilizada | utilizadas | ||||
Mòde indicatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | utilizi utilize[N 1] |
utilizas | utiliza | utilizam | utilizatz | utilizan |
Imperfach | utilizavi | utilizavas | utilizava | utilizàvem | utilizàvetz | utilizavan |
Preterit | utilizèri | utilizères | utilizèt | utilizèrem | utilizèretz | utilizèron |
Futur | utilizarai | utilizaràs | utilizarà | utilizarem | utilizaretz | utilizaràn |
Condicional | utilizariái | utilizariás | utilizariá | utilizariam | utilizariatz | utilizarián |
Mòde subjonctiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Present | utilize | utilizes | utilize | utilizem | utilizetz | utilizen |
Imperfach | utilizèssi | utilizèsses | utilizès utilizèsse |
utilizèssem | utilizèssetz | utilizèsson |
Mòde imperatiu | ||||||
nombre | singular | plural | ||||
persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
Afirmatiu | — | utiliza ! | — | utilizem ! | utilizatz ! | — |
Negatiu | — | utilizes pas ! | — | utilizem pas ! | utilizetz pas ! | — |
Nòtas | ||||||
|
Espanhòl 
Etimologia
De útil amb lo sufix -izar.
Prononciacion
[utiliˈθaɾ]
Colómbia (Cartagena) : escotar « utilizar »
Vèrb
utilizar