chaufar
Aparéncia
Occitan
Etimologia
Dau latin vulgar *calefare, en latin classic calefacere.
Prononciacion
/t͡sawˈfa/
Sillabas
chau | far (2)
Vèrb
chaufar (lemosin)
- Far venir chaud.
Variantas dialectalas
Traduccions
Conjugason
Lemosin
| Infinitiu | chaufar | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Gerondiu | chaufant | |||||
| Participi passat | ||||||
| singular | plural | |||||
| masculin | chaufat | chaufats | ||||
| femenin | chaufada | chaufadas | ||||
| Mòde indicatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| iu | tu | eu ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
ilhs elas | |
| Present | chaufe | chaufas | chaufa | chaufam | chaufatz | chaufan chaufen |
| Imperfach | chaufava | chaufavas chaufaves |
chaufava | chaufavam chaufavem |
chaufavatz chaufavetz |
chaufavan chaufaven |
| Preterit | chaufei | chauferas chauferes |
chaufet | chauferam chauferem |
chauferatz chauferetz |
chauferen |
| Futur | chaufarai | chaufaras | chaufará | chaufarem | chaufaretz | chaufaran |
| Condicional | chaufariá | chaufarias | chaufariá | chaufariam | chaufariatz | chaufarian |
| Mòde subjonctiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| iu | tu | eu ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
ilhs elas | |
| Present | chaufe | chaufes | chaufe | chaufem | chaufetz | chaufen |
| Imperfach | chaufessa | chaufessas | chaufessa | chaufessam chaufessem |
chaufessatz | chaufessan chaufessen |
| Mòde imperatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| iu | tu | eu ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
ilhs elas | |
| Afirmatiu | — | chaufa ! | — | chaufam ! | chaufatz ! | — |
| Negatiu | — | chaufas pas ! | — | chaufam pas ! | chaufatz pas ! | — |
| Nòtas | ||||||