eretar
Aparéncia
Occitan
Etimologia
Del latin hereditare.
Prononciacion
/eɾeˈta/
França (Bearn) : escotar « eretar »
Sillabas
e | re | tar (3)
Vèrb
eretar (gascon)
- Recéber per via de succession bens o proprietat d'ua persona defunta.
Derivats
Variantas dialectalas
Traduccions
Conjugason
Gascon
| Infinitiu | eretar | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Gerondiu | eretant | |||||
| Participi passat | ||||||
| singular | plural | |||||
| masculin | eretat | eretats | ||||
| femenin | eretada | eretadas | ||||
| Mòde indicatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| jo | tu | eth era |
nosautes nosautas |
vosautes vosautas |
eths eras | |
| Present | ereti | eretas | ereta | eretam | eretatz | eretan |
| Imperfach | eretavi | eretavas | eretava | eretàvam | eretàvatz | eretavan |
| Preterit | eretèi | eretès | eretè | eretèm | eretètz | eretèn |
| Futur | eretarèi | eretaràs | eretarà | eretaram | eretaratz | eretaràn |
| Condicional | eretarí | eretarés | eretaré | eretarem | eretaretz | eretarén |
| Mòde subjonctiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| jo | tu | eth era |
nosautes nosautas |
vosautes vosautas |
eths eras | |
| Present | ereti | eretes | erete | eretem | eretetz | ereten |
| Imperfach | eretèssi | eretèsses | eretèsse | eretèssem | eretèssetz | eretèssen |
| Mòde imperatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| jo | tu | eth era |
nosautes nosautas |
vosautes vosautas |
eths eras | |
| Afirmatiu | — | ereta ! | — | eretem ! | eretatz ! | — |
| Negatiu | — | ne eretes pas ! | — | ne eretem pas ! | ne eretetz pas ! | — |