placa
Salta a la navegació
Salta a la cerca
Occitan 
Etimologia
- De placar
Prononciacion
[ˈplako̞] França (Bearn) : escotar « placa »
Sillabas
pla|ca
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
placa | placas |
[ˈplako̞] | [ˈplako̞s] |
placa femenin
- Lamèla d'ivòri, de metal, de plastic o autra matèria
- (per metonimia) Placa sus que una inscripcion dona una explicacion, una indicacion.
- (medecina) Mena de taca qu'aparéis sus la pèl, las mucosas o las dents.
- (geofisica) (Per elipsi) Placa tectonica, tròç de litosfèra.
Derivats
Traduccions
Forma de vèrb
placa
- Tresena persona del singular del present del subjonctiu de placar
- Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de placar
Catalan 
Etimologia
- De placar
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « placa »
Prononciacion
oriental [ˈpɫakə] , occidental [ˈpɫaka]
Sillabas
pla|ca
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
placa | plaques |
placa femenin
Forma de vèrb
placa
- Tresena persona del singular del present del subjonctiu de placar
- Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de placar
Espanhòl 
Etimologia
- De placar
Prononciacion
Colómbia (Cartagena) : escotar « placa »
Prononciacion
[ˈplaka]
Sillabas
pla|ca
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
placa | placas |
placa femenin
Forma de vèrb
placa
- Tresena persona del singular del present del subjonctiu de placar
- Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de placar
Portugués 
Etimologia
- De placar
Prononciacion
Portugal [ˈplakɐ] , Brasil [ˈplakɐ] , [ˈplakə]
Sillabas
pla|ca
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
placa | placas |
placa femenin
Forma de vèrb
placa