Vejatz lo contengut

silo

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Per l'espanhòl silo, del basc zilo « granièr » del latin silo « vas enterrar per i servar lo gran » del grèc ancian σιρός

Prononciacion

/siˈlu/

Sillabas

si|lo

Nom comun

Declinason
Singular Plural
silo silos
[siˈlu] [siˈlus]

silo masculin

Silos de grans datant de la Grècia antica.
Silo de ceralum modèrne.
Un silo de mortièr.
Un silo de missils
  1. Cròs realizat dins la tèrra per i servar lo blat, de racinas, etc.
  2. Sèrva ermeticament clausa bastida al dessús del sòl per i entrepausar los produits agricòlas per los conservar.
  3. (per extension) Sèrva similara per entrepausar un grand nombre de produits industrials (polveras, produit en granul…).
  4. (militar) Site sosterranh ont son entrepausats de missils en posicion de lançament
  5. (informatica) Regropament d’informacions, estrictament isolat d’autres regropaments similars, e empachant la mesa en relacion d'informacions atal destriadas.

Derivats

Traduccions

Anglés

Etimologia

Per l'espanhòl silo, del basc zilo « granièr » del latin silo « vas enterrar per i servar lo gran » del grèc ancian σιρός

Prononciacion

RU /ˈsaɪləʊ/
EUA /ˈsaɪloʊ/

Sillabas

si|lo

Nom comun

Declinason
Singular Plural
silo silos

silo

  1. silo (oc)

Espanhòl

Etimologia

Del basc zilo « granièr » del latin silo « vas enterrar per i servar lo gran » del grèc ancian σιρός

Prononciacion

/ˈsilo/

Sillabas

si|lo

Nom comun

Declinason
Singular Plural
silo silos
[ˈsilo] [ˈsilos]

silo

  1. silo (oc)

Francés

Etimologia

Per l'espanhòl silo, del basc zilo « granièr » del latin silo « vas enterrar per i servar lo gran » del grèc ancian σιρός

Prononciacion

/silo/

Sillabas

si|lo

Nom comun

Declinason
Singular Plural
silo silos
[silo]

silo

  1. silo (oc)

Italian

Etimologia

Per l'espanhòl silo, del basc zilo « granièr » del latin silo « vas enterrar per i servar lo gran » del grèc ancian σιρός

Prononciacion

/ˈsilo/

Sillabas

si|lo

Nom comun

Declinason
Singular Plural
silo sili
[ˈsilo] [ˈsili]

silo

  1. silo (oc)

Portugués

Etimologia

Per l'espanhòl silo, del basc zilo « granièr » del latin silo « vas enterrar per i servar lo gran » del grèc ancian σιρός

Prononciacion

Portugal /ˈsilu/
Brasil /ˈsilʊ/

Sillabas

si|lo

Nom comun

Declinason
Singular Plural
silo silos

silo

  1. silo (oc)