tenda
Occitan 
Etimologia
- Del latin vulgar *tendita, participi de tendō («estendre»)
Prononciacion
[ˈtendo̞] , provençau [ˈtẽⁿdo̞]
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
tenda | tendas |
[ˈtendo̞] | [ˈtendo̞s] |
tenda femenin

- Pèça de tela gròssa o de matèra plastica untilizada per aparar de causas dejós.
- Abric de telas o de pèls mantengudas tibadas per de pals e cordèlas tancadas dins lo sòl
- Tendèla.
Derivats
Traduccions
Forma de vèrb
tenda
- Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de tendar
- Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de tendar
Catalan 
Etimologia
- Del latin vulgar *tendita, participi de tendō («estendre»)
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « tenda »
Prononciacion
oriental [ˈtendə] , occidental [ˈtenda]
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
tenda | tendes |
tenda femenin
Italian 
Etimologia
- Del latin vulgar *tendita, participi de tendō («estendre»)
Prononciacion
[ˈtɛnda]
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
tenda | tende |
tenda femenin
Portugués 
Etimologia
- Del latin vulgar *tendita, participi de tendō («estendre»)
Prononciacion
Portugal (Minho) : escotar « tenda »
Prononciacion
Portugal [ˈtẽdɐ] ; Brasil [ˈtẽdɐ] , [ˈtẽjdə]
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
tenda | tendas |
tenda femenin