viable
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- Pel francés viable del latin medieval *vītābilis (“apte a la vida”)
Prononciacion
- lengadocian /biaˈple/, /ˈbjaple/
- lengadocian, gascon /biaˈβle/, /ˈbjaβle/
- provençau /viaˈable/, /ˈvjable/
Sillabas
vi|a|ble o via|ble
Adjectiu
viable
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Dialècte : lengadocian, gascon | ||
| Singular | Plural | |
| Masculin | viable | viables |
| [biaˈβle] | [biaˈβles] | |
| Femenin | viabla | viablas |
| [biaˈβlo̞] | [biaˈβleo̞s] | |
- Qu'es apte a viure.
- (figurat) Qu'a de bonas escasenças de contunhar, de poder capitar lo resultat previst.
Parents
Sinonims
Traduccions
Anglés
Etimologia
- Pel francés viable del latin medieval *vītābilis (“apte a la vida”)
Prononciacion
- /ˈvaɪəbəl/
Sillabas
vi|a|ble
Adjectiu
viable
Catalan
Etimologia
- Pel francés viable del latin medieval *vītābilis (“apte a la vida”)
Prononciacion
- /biábblə/
Sillabas
vi|a|ble
Adjectiu
viable masculin o femenin, (plurals: viables)
Espanhòl
Etimologia
- Pel francés viable del latin medieval *vītābilis (“apte a la vida”)
Prononciacion
- /ˈbjaβle/
Sillabas
vi|a|ble
Adjectiu
viable masculin o femenin, (plurals: viables)
Francés
Etimologia
- Del latin medieval *vītābilis (“apte a la vida”)
Prononciacion
- /vjabl/
Sillabas
vi|a|ble
Adjectiu
viable masculin o femenin, (plurals: viables)
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en francés
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Adjectius en occitan
- anglés
- Mots en anglés eissits d’un mot en francés
- Mots en anglés eissits d’un mot en latin
- Adjectius en anglés
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en francés
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Adjectius en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en francés
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Adjectius en espanhòl
- francés