emigrar

Un article de Wikiccionari.

Occitan

Etimologia

Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »

Prononciacion

lengadocian, gascon /emiˈɣra/
provençau /emiˈgʀa/

Sillabas

e|mi|grar

Vèrb

emigrar

  1. Quitar son país per anar s’establir dins un autre.
  2. (zoologia) Quitar periodicament una region per demorar dins una autra.

Sinonims

Parents

Traduccions

Catalan

Etimologia

Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »

Prononciacion

Oriental: /əmiˈɣɾa/
Occidental: nord-occidental /emiˈɣɾa/, valencian /emiˈɣɾaɾ/

Sillabas

e|mi|grar

Vèrb

emigrar

  1. emigrar (oc)

Espanhòl

Etimologia

Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »

Prononciacion

/emiˈɣɾaɾ/

Sillabas

e|mi|grar

Vèrb

emigrar

  1. emigrar (oc)

Galician

Etimologia

Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »

Prononciacion

/ɛmiˈɣɾaɾ/

Sillabas

e|mi|grar

Vèrb

emigrar

  1. emigrar (oc)

Portugués

Etimologia

Del latin emigrare « sortir d'un país, bandir »

Prononciacion

Portugal /imiˈgɾaɾ/
Brasil /ẽmiˈgɾaɾ/, /emiˈgɾa/

Sillabas

e|mi|grar

Vèrb

emigrar

  1. emigrar (oc)