plus
Aparença
Occitan
Etimologia
- Du latin plus
Prononciacion
- lengadocian /ˈplys/
Sillabas
plus
Nom comun
plus masculin invariable
- (matematicas) +. Signe en forme de crotz. Symbòl de l’addicion e signe positiu.
- Un plus e un mens.
- Avantatge.
- Manjar plan vendrá un plus pour vòstra santat.
- La mai granda quantitat, lo maximum.
- Es lo plus que pòdi far.
- Bòrna positiva d'un circuit electric o d'una pila.
Traduccions
Advèrbi
plus
- Comparatiu de fòrça.
- (amb una negacion) Marca quand s'acaba una accion o un estat, la privacion d’un ben
Sinonims
Traduccions
Conjoncion
plus
Sinonims
Traduccions
Anglés
Etimologia
- Du latin plus
Prononciacion
- /plʌs/
- Australian /pɫɐs/
- Estats Units d'America (Tèxas) : escotar « plus »
- Estats Units d'America (Connecticut) : escotar « plus »
Sillabas
plus
Nom comun
plus
Advèrbi
plus
Conjoncion
plus
Vèrb
plus
Catalan
Etimologia
- Du latin plus
Prononciacion
- /ˈpɫus/
Sillabas
plus
Nom comun
plus masculin invariable
- Argent donat per un trabalh suplementari
Advèrbi
plus
Francés
Etimologia
- Du latin plus
Prononciacion
- /ply/ o /plys/
França (Sant Llorenç de Cerdans) : escotar « plus » França (Vendèa) : escotar « plus »
Sillabas
plus
Nom comun
plus
Advèrbi
plus
Conjoncion
plus
Portugués
Etimologia
- Du latin plus
Prononciacion
Sillabas
plus
Nom comun
plus masculin invariable
- Argent donat per un trabalh suplementari
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en occitan
- Advèrbis en occitan
- Conjoncions en occitan
- anglés
- Mots en anglés eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en anglés
- Advèrbis en anglés
- Conjoncions en anglés
- Vèrbes en anglés
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en catalan
- Advèrbis en catalan
- francés
- Mots en francés eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en francés
- Advèrbis en francés
- Conjoncions en francés
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en portugués