intrigar
Aparéncia
Occitan
Etimologia
Del latin intricare « embarrassar »
Prononciacion
/intɾiˈɣa/, provençau /ĩⁿtʀiˈga/
Vèrb
intrigar
- Embarrassar, en donant a pensar.
- Far una intriga, d'intrigas.
Sinonims
Derivats
Traduccions
Conjugason
Lengadocian
| Infinitiu | intrigar | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Gerondiu | intrigant | |||||
| Participi passat | ||||||
| singular | plural | |||||
| masculin | intrigat | intrigats | ||||
| femenin | intrigada | intrigadas | ||||
| Mòde indicatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Present | intrigui intrigue[N 1] |
intrigas | intriga | intrigam | intrigatz | intrigan |
| Imperfach | intrigavi | intrigavas | intrigava | intrigàvem | intrigàvetz | intrigavan |
| Preterit | intriguèri | intriguères | intriguèt | intriguèrem | intriguèretz | intriguèron |
| Futur | intrigarai | intrigaràs | intrigarà | intrigarem | intrigaretz | intrigaràn |
| Condicional | intrigariái | intrigariás | intrigariá | intrigariam | intrigariatz | intrigarián |
| Mòde subjonctiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Present | intrigue | intrigues | intrigue | intriguem | intriguetz | intriguen |
| Imperfach | intriguèssi | intriguèsses | intriguès intriguèsse |
intriguèssem | intriguèssetz | intriguèsson |
| Mòde imperatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Afirmatiu | — | intriga ! | — | intriguem ! | intrigatz ! | — |
| Negatiu | — | intrigues pas ! | — | intriguem pas ! | intriguetz pas ! | — |
| Nòtas | ||||||
| ||||||
Catalan
Etimologia
Del latin intricare « embarrassar »
Prononciacion
Espanha (Barcelona) : escotar « intrigar »
Prononciacion
/intɾiˈɣa/, valencian /intɾiˈɣaɾ/
Vèrb
intrigar
Espanhòl
Etimologia
Del latin intricare « embarrassar »
Prononciacion
escotar « intrigar »
Prononciacion
/intɾiˈɣaɾ/
Vèrb
intrigar
Portugués
Etimologia
Del latin intricare « embarrassar »
Prononciacion
Portugal /ĩtɾiˈgaɾ/; Brasil /ĩtɾiˈga(ɾ)/
Vèrb
intrigar