amortir
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- Del latin popular admortire (de mors, mortis, «la mòrt»), primièr dins lo sens de «tuar» (e «morir»), puèi «far venir coma mòrt», «atudar» ; al sens figura : «diminuir l'ardor».
Prononciacion
/amuɾˈti/, provençau /amuʀˈti/
Sillabas
a|mor|tir
Vèrb
amortir
- Atudar, estofar
- Amortir la lutz.
- Far venir mens intens, atenuar
- Aquela veitura amortís bravament la rugositat de la carrièra.
- (Finança) Constatar dins los comptes la degradacion dins lo temps, de la valor d'una imobilizacion.
- (Finança) Atudar, o diminuir un deute.
s'amortir
Variantas
Sinonims
Parents
Traduccions
| Far venir mens intens | |
|---|---|
| |
| atudar | |
|---|---|
|
| |
Conjugason
Lengadocian
| Infinitiu | amortir | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Gerondiu | amortissent | |||||
| Participi passat | ||||||
| singular | plural | |||||
| masculin | amortit | amortits | ||||
| femenin | amortida | amortidas | ||||
| Mòde indicatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Present | amortissi | amortisses | amortís | amortissèm | amortissètz | amortisson |
| Imperfach | amortissiái | amortissiás | amortissiá | amortissiam | amortissiatz | amortissián |
| Preterit | amortiguèri | amortiguères | amortiguèt | amortiguèrem | amortiguèretz | amortiguèron |
| Futur | amortirai | amortiràs | amortirà | amortirem | amortiretz | amortiràn |
| Condicional | amortiriái | amortiriás | amortiriá | amortiriam | amortiriatz | amortirián |
| Mòde subjonctiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Present | amortisca | amortiscas | amortisca | amortiscam | amortiscatz | amortiscan |
| Imperfach | amortiguèsse | amortiguèsses | amortiguèsse | amortiguèssem | amortiguèssetz | amortiguèsson |
| Mòde imperatiu | ||||||
| nombre | singular | plural | ||||
| persona | primièra | segonda | tresena | primièra | segonda | tresena |
| ieu | tu | el ela |
nosautres nosautras |
vosautres vosautras |
eles elas | |
| Afirmatiu | — | amortís ! | — | amortiscam ! | amortissetz ! | — |
| Negatiu | — | amortiscas pas ! | — | amortiscam pas ! | amortiscatz pas ! | — |
Catalan
Etimologia
- Del latin popular admortire (de mors, mortis, «la mòrt»), primièr dins lo sens de «tuar» (e «morir»), puèi «far venir coma mòrt», «atudar» ; al sens figura : «diminuir l'ardor».
Prononciacion
- Oriental: /əmurˈti/
- Occidental: nord-occidental /amorˈti/, valencià /amoɾˈtiɾ/, /amuɾˈtiɾ/
Sillabas
a|mor|tir
Vèrb
amortir
- Amortir (1, 2)
Francés
Etimologia
- Del latin popular admortire (de mors, mortis, «la mòrt»), primièr dins lo sens de «tuar» (e «morir»), puèi «far venir coma mòrt», «atudar» ; al sens figura : «diminuir l'ardor».
Prononciacion
- /amɔʁtiʁ/
- França (Somain) : escotar « amortir »
- França (Ceret) : escotar « amortir »
Sillabas
a|mor|tir
Vèrb
amortir
- Amortir (2, 3, 4)