restant
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- De restar
Prononciacion
- lengadocian, gascon /resˈtan/
- provençau /ʀesˈtãⁿ/
Sillabas
res|tant
Adjectiu
restant masculin
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Dialècte : lengadocian, gascon | ||
| Singular | Plural | |
| Masculin | restant | restants |
| [resˈtan] | [resˈtans] | |
| Femenin | restanta | restantas |
| [resˈtanto̞] | [resˈtanto̞s] | |
- Que rèsta
Traduccions
|
|
Nom comun
restant masculin
| Declinason | |
|---|---|
| Dialècte : lengadocian, gascon | |
| Singular | Plural |
| restant | restants |
| [resˈtan] | [resˈtans] |
- Çò que demòra d’un tot, d’una mai granda quantitat.
- Autra partida d'un tot.
- Çò qu'es pas estat manjat dins un repais, que foguèt utilizat
- Çò que qualqu’un abandona o refusa.
Sinonims
Çò que demòra d'un tot
Çò qu'a pas estat manjat
Traduccions
|
|
Forma de vèrb
restant
- participi present de restar
Catalan
Etimologia
- De restar
Prononciacion
- Oriental: central /rəsˈtan/, balear /rəsˈtant/, /rəsˈtan/
- Occidental: nord-occidental /resˈtan/, valencian /resˈtant/, /resˈtan/
Sillabas
res|tant
Adjectiu
restant masculin o femenin, (plurals: restants)
Nom comun
restant masculin
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| restant | restants |
Forma de vèrb
restant
- participi present de restar
Francés
Etimologia
- De restar
Prononciacion
- /ʁɛstɑ̃/
Sillabas
res|tant
Adjectiu
| Declinason | ||
|---|---|---|
| Singular | Plural | |
| Masculin | restant | restants |
| [ʁɛstɑ̃] | [ʁɛstɑ̃] | |
| Femenin | restante | restantes |
| [ʁɛstɑ̃t] | [ʁɛstɑ̃t] | |
restant
Nom comun
restant masculin
Forma de vèrb
restant
- participi present de rester