sortida
Aparéncia
Occitan
Etimologia
- De sortir
Prononciacion
/suɾˈtiðo̞/, provençau /suɾtiˈda/ França (Bearn) : escotar « sortida »
Sillabas
sor|ti|da
Adjectiu
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| sortida | sortidas |
| [suɾˈtiðo̞] | [suɾˈtiðo̞s] |
sortida femenin
- Accion de sortir.
- Eissida, endacòm que se'n sortís.
- (comèrci) Passatge d’un lòc dins un autre, en parlant des mèrças que se transpòrta.
- (militar) Ataca que fan los assetjats, al sortir per liurar batalha als assetjaires e assajar de desliurar la plaça.
- (automatica) Punt de ligam fisic dempuèi que un aparelh dona un senhal de comanda per agir sus un autre element.
- (informatica) Donadas tornadas per una comanda après son execucion.
Sinonims
Antonims
Traduccions
Forma de vèrb
sortida
- Participi passat al femenin singular del sortir
Catalan
Etimologia
- De sortir
Prononciacion
- Oriental: /surˈtiðə/
- Occidental: nord-occidental /sorˈtiða/, valencian /soɾˈtiða/, /suɾˈtiða/
Sillabas
sor|ti|da
Adjectiu
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| sortida | sortides |
sortida femenin
Forma de vèrb
sortida
- Participi passat al femenin singular del sortir