borra
![]() |
Occitan 
Etimologia
Del latin burrus
Prononciacion
- lengadocian, gascon [ˈburo̞]
- provençau [ˈbuʀə]
- Lengadocian : escotar « borra »
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
borra | borras |
[ˈburo̞] | [ˈburo̞s] |
borra femenin
- Molon de pels d'un animal, sa forradura.
- (botanica, per analogia) Molon de pels que ven sus unes fruchs e los borrons.
- (Per extension) Aquel borron.
- (Textil) Partida mai rufa de la lana, qu'òm fa de feutre.
- (Caça) Mena d'estopa, çò qu’òm plaça al dessús la carga d’una cartocha de fusilh de caça.
- Maça de fusta; malh d'òbra per bresar o talhar la pèira.
- Trabalh penós, trima.
- Jòc de 32 cartas.
- Borrica.
Derivats
Locucions derivadas
Traduccions
|
Forma de vèrb
borra
- Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de borrar.
- Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de borrar.
Catalan 
Etimologia
Del latin burrus
Prononciacion
- ocxidental [ˈborə]
- occidental [ˈbora]
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
borra | borres |
borra femenin
Forma de vèrb
borra
- Tresena persona del singular del present de l'indicatiu de borrar.
- Segonda persona del singular de l'imperatiu afirmatiu de borrar.
Espanhòl 
Etimologia
Del latin burrus
Prononciacion
- [ˈbora]
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
borra | borras |
[ˈbora] | [ˈboras] |
borra femenin
Portugués 
Etimologia
Del latin burrus
Prononciacion
- Portugal [ˈbɔʀɐ]
- Brasil [ˈboɦɐ] , [ˈboxə]
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
borra | borras |
borra femenin
Forma de vèrb
borra
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en occitan
- Vèrbes conjugats en occitan
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en catalan
- Vèrbes conjugats en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en espanhòl
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en portugués
- Vèrbes conjugats en portugués