adoptar

Un article de Wikiccionari.
Salta a la navegació Salta a la cerca

Occitan Flag of Occitania (with star).svg

Etimologia

Del latin adoptare, , compausat de ad e optare (« causir », « desirar »).

Prononciacion

[aðutˈta], provençau [adutˈta] França (Bearn) : escotar « adoptar »

Sillabas

a|dop|tar

Open book 01.svgVèrb

adoptar

  1. Causir qualqu’un per filh o per filha e li balhar los drechs civils complissent de condicions prescrichas per la lei.
    • August adoptèt Tibèr.
  2. (per extencion) Prene cura d’un enfant – sens formas legalas – coma s'èra son filh o sa filha.
  3. (figurat) Admetre, acceptar, recebre com seu un sentiment, un avís, un projècte.
  4. (especialament, politica) Votar un tèxte.
    • L'’Assemblada adoptèt !
  5. Causir de preferéncia un genre de trabalh, un biais de far quicòm.

Derivats

Reviradas

Catalan Flag of Catalonia.svg

Etimologia

Del latin adoptare, , compausat de ad e optare (« causir », « desirar »).

Prononciacion

Oriental: central [əðupˈta], balear [əðopˈta], [əðupˈta]
Occidental: nord-occidental [aðopˈta], valencian [aðopˈtaɾ]

Sillabas

a|dop|tar

Open book 01.svgAdjectiu

adoptar

  1. adoptar (oc)

Espanhòl Lang-es.gif

Etimologia

Del latin adoptare, , compausat de ad e optare (« causir », « desirar »).

Prononciacion

Colómbia (Cartagena) : escotar « adoptar »

Prononciacion

[aðopˈtaɾ]

Sillabas

a|dop|tar

Open book 01.svgAdjectiu

adoptar

  1. adoptar (oc)

Portugués Flag of Portuguese language (PT-BR).svg

Etimologia

Del latin adoptare, , compausat de ad e optare (« causir », « desirar »).

Prononciacion

Portugal [ɐdupˈtaɾ]; Brasil [adopəˈta(ɾ)]

Sillabas

a|dop|tar

Open book 01.svgAdjectiu

adoptar

  1. adoptar (oc)