original
Aparença
Occitan
Etimologia
- Del latin originalis
Prononciacion
/uɾid͡ʒi'nal/
Sillabas
o|ri|gi|nal
Variantas dialectalas
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Dialècte : lengadocian | ||
Singular | Plural | |
Masculin | original | originals |
[uɾid͡ʒi'nal] | [uɾid͡ʒi'nals] | |
Femenin | originala | originalas |
[uɾid͡ʒi'nalo̞] | [uɾid͡ʒi'nalo̞s] |
original
- Que foguèt pas realizat dempuèi un modèl e que servís o servirà de modèl per de còpias o d'imitacions.
- Lo tèxte original se trapa a la Bibliotèca del Vatican.
- (par extension) Qu'es o que paréis inventat, imaginat sens pas cap de sovenir que precedís.
- Lo subjècte de la pèça es pro original.
- (melioratiu) Novèl, particular, personal, non imitat.
- Aver d'idèas originalas.
- Un genre original.
- Que sembla pas a las autras personas, que ten qucòm de particular, de singular, d'estranh.
- Quin personatge original !
Parents
Antonims
Traduccions
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
original | originals |
[uɾid͡ʒi'nals] | [uɾid͡ʒi'nalo̞s] |
original masculin (femenizacion: originala)
- Exemplar que foguèt pas realizat segon un modèl e que servís de modèl per de còpias o d'imitacions.
- Òbra dins sa lenga d’origina, per oposicion a traduccion.
- Persona o causa pres per modèl per un pintre o un escultor.
- Persona que lo comportament sortís de l’ordinari.
Alemand
Etimologia
- Del latin originalis
Prononciacion
/oʁiɡiˈnaːl/
Sillabas
o|ri|gi|nal
Adjectiu
original
Anglés
Etimologia
- Del latin originalis
Prononciacion
/əɾɪdʒənəl/
- Estats Units d'America (Tèxas) : escotar « original »
- Estats Units d'America (Connecticut) : escotar « original »
Sillabas
o|ri|gi|nal
Adjectiu
original
Nom comun
original
Declinason | |
---|---|
Dialècte : lengadocian | |
Singular | Plural |
original | originals |
[əɾɪdʒənəl] | [əɾɪdʒənəlz] |
Catalan
Etimologia
- Del latin originalis
Prononciacion
- oriental /uɾiʒiˈnaɫ/
- occidental /oɾid͡ʒiˈnaɫ//
- Espanha (Barcelona) : escotar « original »
Sillabas
o|ri|gi|nal
Adjectiu
original masculin o femenin (plural originals)
Espanhòl
Etimologia
- Del latin originalis
Prononciacion
/oɾixiˈnal/
- Veneçuèla : escotar « original »
Sillabas
o|ri|gi|nal
Adjectiu
original masculin o femenin (plural originales)
Francés
Etimologia
- Del latin originalis
Prononciacion
/oɾixiˈnal/
- França (Sant Llorenç de Cerdans) : escotar « original »
Sillabas
o|ri|gi|nal
Adjectiu
Declinason | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Masculin | original | originaux |
[ɔʁiʒinal] | [ɔʁiʒino] | |
Femenin | originale | originales |
[ɔʁiʒinal] | [ɔʁiʒinal] |
Nom comun
masculin
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
original | originaux |
[ɔʁiʒinal] | [ɔʁiʒino] |
Portugués
Etimologia
- Del latin originalis
Prononciacion
- Brasil /oɾiʒiˈnaw/
- Portugal /uɾɨʒiˈnaɫ/ /ɔɾiʒiˈnaɫ/
Sillabas
o|ri|gi|nal
Adjectiu
original masculin o femenin (plural originais)
Nom comun
original masculin (plural originais)
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Adjectius en occitan
- Noms comuns en occitan
- alemand
- Mots en alemand eissits d’un mot en latin
- Adjectius en alemand
- anglés
- Mots en anglés eissits d’un mot en latin
- Adjectius en anglés
- Noms comuns en anglés
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Adjectius en catalan
- espanhòl
- Mots en espanhòl eissits d’un mot en latin
- Adjectius en espanhòl
- francés
- Mots en francés eissits d’un mot en latin
- Adjectius en francés
- Noms comuns en francés
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Adjectius en portugués
- Noms comuns en portugués