integrar
Salta a la navegació
Salta a la cerca
Occitan 
Etimologia
Del latin integrare « tornar metre en estat çò demargat, reparar »
Prononciacion
[inteˈɣɾa] , provençau [ĩⁿteˈgʀa] França (Bearn) : escotar « integrar »
Sillabas
in|te|grar
Vèrb
integrar
- Assemblar de partidas per formar un tot.
- D'idèas filosoficas s’intègran en sistèmas.
- Apondre una novèla partida a un tot per formar un tot mai complet.
- Un modul novèl foguèt integrat a l'editor per permetre la personalizacion de l'interfàcia.
- (matematicas) Calcular una integrala.
- (figurat) Assimilar un fach, lo prene en compte, realizar.
- Anavi trucar a la pòrta de vòstre ancian ostal: capiti pas a integrar lo fach qu'avètz mudat.
- Intrar dins una organizacion, coma capitar lo concors d'intrada d'una granda escòla.
s'integrar
- S'assimilar a un ensemble.
Sinonims
- Far des partidas integrantas:
Antonims
Parents
Traduccions
Catalan 
Etimologia
Del latin integrare « tornar metre en estat çò demargat, reparar »
Prononciacion
- Oriental: [intəˈɣɾa]
- Occidental: nord-occidental [inteˈɣɾa] , valencian [inteˈɣɾaɾ]
Sillabas
in|te|grar
Vèrb
integrar
Espanhòl 
Etimologia
Del latin integrare « tornar metre en estat çò demargat, reparar »
Prononciacion
escotar « integrar »
Prononciacion
[ĩn̪tɛɾˈɣɾaɾ]
Sillabas
in|te|grar
Vèrb
integrar
Portugués 
Etimologia
Del latin integrare « tornar metre en estat çò demargat, reparar »
Prononciacion
Portugal [ĩtɨgɾˈaɾ] , Brasil [ĩtegɾa(ɾ)]
Sillabas
in|te|grar
Vèrb
integrar