simpatia
Aparéncia
Occitan
Etimologia
Prononciacion
- lengadocian, gascon /simpaˈtio̞/
- escotar « simpatia »
- provençau /siⁿpaˈtiə/
Sillabas
sim|pa|ti|a
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| simpatia | simpatias |
| [simpaˈtio̞] | [simpaˈtio̞s] |
simpatia femenin
- Penjal instinctiu qu'atrach de personas las cap a las autras.
- L’acòrdi amb lo sentiment d’autrú, lo poder qu'avèm de participar a las penas e als plasers los uns del autres.
- Benvolença.
- (musica) Estat de doas còrdas, o mai general de dos còrs sonòrs, que lo segond fa resson alara que lo primièr dona un son.
Parents
Sinonims
Traduccions
Catalan
Etimologia
Prononciacion
- /simpəˈtiə/, /simpaˈtia/
- Espanha (Valéncia) : escotar « simpatia »
Sillabas
sim|pa|ti|a
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| simpatia | simpaties |
simpatia femenin
- Inclinacion instintiva qu'atrach una persona cap a las altras, se sentir comprés, en partejant de sentiments.
- Biais d'èsser d'unas personas que las fan agradablas a las autras que venon alegres.
- Tendéncia a imitar un autre amb qui se ten d'afinitats.
Italian
Etimologia
Prononciacion
/simpaˈtia/
Sillabas
sim|pa|ti|a
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| simpatia | simpatie |
simpatia femenin
- (psicologia) afinitat d'emocions e de sentiments d'una una persona cap a una autra
- Mòstra del quite sentiment
- (per extension) provocar lo sorire e lo rire d'amistat e/o en fisença
- Jutjar amb parcialitat o segon lo gra d'afinitat.
- similitud entre de causas:
- (medicina) caracteristica d'unes organs a venir malaut e transmetre de malautiás a d'autres
Portugués
Etimologia
Prononciacion
/simpaˈtia/
Sillabas
sim|pa|ti|a
Nom comun
| Declinason | |
|---|---|
| Singular | Plural |
| simpatia | simpatias |
simpatia femenin
Categorias :
- occitan
- Mots en occitan eissits d’un mot en latin
- Mots en occitan eissits d’un mot en grèc ancian
- Noms comuns en occitan
- catalan
- Mots en catalan eissits d’un mot en latin
- Mots en catalan eissits d’un mot en grèc ancian
- Noms comuns en catalan
- italian
- Mots en italian eissits d’un mot en latin
- Mots en italian eissits d’un mot en grèc ancian
- Noms comuns en italian
- portugués
- Mots en portugués eissits d’un mot en latin
- Noms comuns en portugués